„haaren“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort haarenintransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fälla hår, håra av sig fälla hår, håra av sig haaren haaren
„Haar“: Neutrum, sächlich HaarNeutrum, sächlich n Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) hår, hårstrå hårNeutrum, sächlich n Haar Haar hårstråNeutrum, sächlich n Haar einzelnes Haar Haar einzelnes Haar esempi aufs Haar på pricken precis aufs Haar um ein Haar på ett hår när um ein Haar sich in den Haaren liegen ligga i luven på varandra sich in den Haaren liegen Haare auf den Zähnen haben ha skinn på näsan Haare auf den Zähnen haben sich die Haare schneiden lassen (gå och) klippa sig sich die Haare schneiden lassen nascondi gli esempimostra più esempi
„der“: bestimmt | Artikel, Geschlechtswort derbestimmt bestArtikel, Geschlechtswort art <Nominativ, 1. Fallnom> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) den, det den der <vorAdjektiv, Eigenschaftswort adj> der <vorAdjektiv, Eigenschaftswort adj> det der ett-Wort <vorAdjektiv, Eigenschaftswort adj> der ett-Wort <vorAdjektiv, Eigenschaftswort adj> esempi der (alte) Mann <vorAdjektiv, Eigenschaftswort adj> (den gamle) mannen der (alte) Mann <vorAdjektiv, Eigenschaftswort adj> der (runde) Tisch <vorAdjektiv, Eigenschaftswort adj> (det runda) bordet der (runde) Tisch <vorAdjektiv, Eigenschaftswort adj> „der“: bestimmt | Artikel, Geschlechtswort derbestimmt bestArtikel, Geschlechtswort art <Dativ, 3. Falldat> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) med kvinnan låna en bok till väninnan esempi mit der Frau med kvinnan mit der Frau der Freundin ein Buch leihen låna en bok till väninnan der Freundin ein Buch leihen „der“: bestimmt | Artikel, Geschlechtswort derbestimmt bestArtikel, Geschlechtswort art <Genitiv, 2. Fallgen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) väninnans syster väninnornas syster esempi die Schwester der Freundin sg väninnans syster die Schwester der Freundin sg die Schwester der Freundinnen pl väninnornas syster die Schwester der Freundinnen pl „der“: Demonstrativpronomen, hinweisendes Fürwort derDemonstrativpronomen, hinweisendes Fürwort dem pr <Nominativ, 1. Fallnom> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) han, den där, det där, denna, detta han der Person der Person den (där) der Person, Sache denna der Person, Sache der Person, Sache det (där) der Person, ett-Wort detta der Person, ett-Wort der Person, ett-Wort esempi der Wagen da Person den där bilen der Wagen da Person „der“: Demonstrativpronomen, hinweisendes Fürwort derDemonstrativpronomen, hinweisendes Fürwort dem pr <Dativ, 3. Falldat> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) henne, den där, det där, denna, detta henne der Person der Person den (där) der Person, Sache denna der Person, Sache der Person, Sache det (där) der Person, ett-Wort detta der Person, ett-Wort der Person, ett-Wort „der“: Relativpronomen, bezügliches Fürwort derRelativpronomen, bezügliches Fürwort rel pr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) som som der der der → vedere „das“ der → vedere „das“ der → vedere „die“ der → vedere „die“ esempi jeder, der... var och en som ... jeder, der... er war der erste, der es erfuhr han var den förste som fick veta det er war der erste, der es erfuhr
„scheiteln“: transitives Verb, transitives Zeitwort scheitelntransitives Verb, transitives Zeitwort v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) kamma bena esempi das Haar scheiteln kamma bena das Haar scheiteln
„schneiden“: transitives Verb, transitives Zeitwort schneidentransitives Verb, transitives Zeitwort v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) skära, klippa, slå skära schneiden schneiden klippa schneiden mit Schere schneiden mit Schere slå schneiden Gras schneiden Gras esempi (sich) die Haare schneiden lassen klippa sig (sich) die Haare schneiden lassen Gesichter schneiden göra grimaser Gesichter schneiden „schneiden“: reflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort schneidenreflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) skära sig korsa varandra esempi sich schneiden skära sig sich schneiden sich schneiden Wege korsa varandra sich schneiden Wege
„Berg“: Maskulinum, männlich BergMaskulinum, männlich m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) berg, fjäll bergNeutrum, sächlich n Berg Berg fjällNeutrum, sächlich n Berg Gebirge Berg Gebirge esempi über alle Berge sein figurativ, in übertragenem Sinnfig vara långt borta, ha rymt über alle Berge sein figurativ, in übertragenem Sinnfig hinter dem Berg halten figurativ, in übertragenem Sinnfig dölja sitt uppsåt hinter dem Berg halten figurativ, in übertragenem Sinnfig die Haare stehen zu Berge håret reser sig die Haare stehen zu Berge über den Berg sein ha det värsta bakom sig über den Berg sein nascondi gli esempimostra più esempi
„Zahn“: Maskulinum, männlich ZahnMaskulinum, männlich m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) tand, kugge, tagg tand Zahn Zahn kugge Zahn TechnikTECH Zahn TechnikTECH tagg Zahn Zinke Zahn Zinke esempi die dritten Zähne löständerPlural, Mehrzahl pl die dritten Zähne jemandem auf den Zahn fühlen figurativ, in übertragenem Sinnfig umgangssprachlichumg känna någon på pulsen umgangssprachlichumg jemandem auf den Zahn fühlen figurativ, in übertragenem Sinnfig umgangssprachlichumg Haare auf den Zähnen haben figurativ, in übertragenem Sinnfig ha skinn på näsan Haare auf den Zähnen haben figurativ, in übertragenem Sinnfig einen Zahn zulegen umgangssprachlichumg lägga på ett kol einen Zahn zulegen umgangssprachlichumg nascondi gli esempimostra più esempi
„Haut“: Femininum, weiblich HautFemininum, weiblich f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) hud, skinn, hinna, hy hud, skinnNeutrum, sächlich n Haut hy Haut Haut hinna Haut Häutchen Haut Häutchen esempi ehrliche Haut figurativ, in übertragenem Sinnfig ärlig själ ehrliche Haut figurativ, in übertragenem Sinnfig bis auf die Haut inpå bara kroppen bis auf die Haut nichts als Haut und Knochen bara skinn och ben nichts als Haut und Knochen mit heiler Haut davonkommen figurativ, in übertragenem Sinnfig slippa helskinnad undan mit heiler Haut davonkommen figurativ, in übertragenem Sinnfig sich seiner Haut erwehren försvara sig sich seiner Haut erwehren mit Haut und Haar figurativ, in übertragenem Sinnfig med hull och hår mit Haut und Haar figurativ, in übertragenem Sinnfig aus der Haut fahren figurativ, in übertragenem Sinnfig explodera, bli rasande aus der Haut fahren figurativ, in übertragenem Sinnfig nascondi gli esempimostra più esempi